Hello Manu
Dans les résumé de sets, il y'a des mélanges de langues dans les rubriques affichées.
Par exemple j'ai "Fautes directes" puis en dessous "Net approaches" puis "Break point conversions" puis "Total des points gagnés" et il y'en a d'autres.
J'ai ça sur le tournoi de Berlin en junior
J'utilise le patch XKT pour info.
Sinon, on a toujours des grilles de tournois non complètes au fait avec des case Bye présentes. C'est le rooster du XKT qui est toujours insuffisant en terme de nombre de joueurs ?


) et ne les a pas traduit dans les autres langues...